Thursday, July 26, 2012

Some Friendly Advice (Request at the Pharmacy)


This week’s blog is not going to be nearly as long, especially since I have to prepare for a month-long stint in NYC beginning next week. Preparing for such a long trip takes time, and when it’s a combination of work and play, there are so many things to think of packing. Sometimes, it’s very easy to overlook the basic necessities. That’s why I have some quick advice for you should you ever find yourself in need of some over-the-counter medicine while traveling abroad.

If you are in Germany and you have a splitting headache, go to the pharmacy (Apotheke). Tell them that you have a headache. (Ich habe Kopfschmerzen / Kopfweh.)

If you’re on a budget and don’t care whether or not you use generic or name brand OTC’s, many people recommend that you ask for the products offered by Ratiopharm, Europe’s leading pharmaceutical company that offers generic versions of many medicines. Well, I went to the friendly pharmacist and politely (and admittedly, rather demurely) requested a pack of that company’s aspirin.

This is what the package looks like:


Pop quiz: When asking the pharmacist for this particular brand of aspirin, how would you ask for it?

This is how the conversation went for me…



Me: Good day. (Guten Tag.)


Pharmacist: Good day. What can I do for you? (Guten Tag. Was kann ich für Sie tun?)


Me: I have a headache. I need ASS. (Ich habe Kopfschmerzen. Ich brauche ASS.)

Pharmacist: Excuse me, what? (Wie, bitte?)


Me: I have a headache. Please give me ASS. (Ich habe Kopfweh. Geben Sie mir ASS, bitte.)



(*Embarrassed silence on both sides of the counter.*)

Again, please look at the image of the package. I was clearly stating the name as printed. The pharmacist looked confused with a slight hint of amusement; I was growing agitated, and my headache wasn’t getting any better on its own.

Me: Can you please help me? I need aspirin! (Können Sie mir bitte helfen? Ich brauche Aspirin!)

Pharmacist: Of course! Would you like a certain brand? (Natürlich! Wollen Sie eine bestimmten Marke?)

Me: ASS-Aspirin! (ASS-Aspirin!)


Now, if you are a native speaker of English, you know it’s a low day when you have to repeatedly ask for something that clearly makes you uncomfortable. There are some things you just shouldn’t have to ask for. Ever.

Finally, I just spelled it out for her: “A-S-S Aspirin.”
All of a sudden, the light bulb went on.

“Oh, A-S-S!! Of course. Here. (Selbstverständlich. Hier.)”

By that time, I could have given the woman a headache myself. Apparently, you have to spell it. Well, with my upbringing, that would have suited me just fine. I just left wondering why they named it ASS-Aspirin in the first place. Only much later did I find out why.

There is a wonderful man who is well known and highly respected in his field. As mature as I have to be in professional situations, I still can’t help but quietly snicker when I hear or read his name.

It’s Mr. Assmann.

FYI, “Ass” in German means “ace” in English. Of course, in both languages, ace means #1. I don’t play cards, so knowing the names of the faces meant little to me. It just goes to show you that everything is a matter of perspective: The #1 man for some is just your average ass-man to someone else.

If you have the opportunity to travel in the coming weeks, have a safe and enjoyable time. Life’s too short not to.

And be sure to take a pack of aspirin with you.

xoxo CountryEuroCityMouse 

©2012 CountryEuroCityMouse. All rights reserved.

Wednesday, July 18, 2012

The Story of Ute

If you’re a self-diagnosed ADHD person like myself, then you’re probably going to appreciate the fact that I’m going to let you know here and now that I intend to deliver a fresh blog post to you about once a week, probably on Wednesdays because everyone needs a little incentive to get over that hump…
As a matter of fact, I’ll make the deal even sweeter for you and tell you the main point of this one now so that you can stop wiggling in your seat in anticipation and making your coworkers nervous. They’re starting to think that you might be incontinent.

This, my dear friends, is the Story of Ute. It is legendary. It is bat-crap crazy. And most important of all, it’s true.

I have to share a moment with you that happened shortly after I moved to Germany. It just goes to show you that no matter how well you learn a foreign language in an academic setting (or on your own), real life will always give you a pop quiz that will bust your chops. A word of warning though – this entry is a bit long.

Being a naturally out-going and friendly person has its advantages. It gives you plenty of unexpected opportunities to get useful information like the directions to the nearest subway stop or recommendations for the best Thai restaurant in the area. In many other cases, it even presents you with the occasional once-in-a-lifetime moment to make a new friend.

I didn’t really know anyone in the city, so I spent most of my days wandering around so that I could get to know the area and practice my German in random situations. On this particular day I found myself in the city’s lovely marketplace. The fruits and vegetables are fresh and colorful, and the flowers sold at the market would be any American florist’s dream inventory. Every single plant and flower is robust, intense in color and laden with blossoms.

As I was standing there admiring the selection, an older lady walked up to me. She looked at me and smiled, and I returned a polite smile and said hello. She looked as though she was about 50-55 or so, and in retrospect, I suppose that there were clues that she wasn’t completely mentally healthy. I mean, she had gotten a hold of a razor, shaved off all of her eyebrows and replaced them with two thin purple arches – permanently tattooed on her face to make her look like she was in a perpetual state of shock and surprise. Her eye shadow was power-blue, but it looked as though a drag queen make-up artist intent on exacting his/her revenge at a pivotal moment had angrily applied it. The combination of poorly dyed limp and tight curls framing her aging face reminded me later of a faded wig Ronald McDonald might have worn when it had seen better days.
Despite the fact that it was at the beginning of one of the hottest European summers on record, she wore a thin tan trench coat over a white blouse and an ankle-length floral print skirt with tan flats that quietly whispered “orthopedic shoes” and had a blue and tan floral print scarf loosely tied around her neck to accentuate her outfit.

You might be wondering why I can recall all of these details so vividly. It was actually a matter of necessity. I needed to provide a full statement to the city police.

After I had politely acknowledged her presence, I thought that she would move on. She didn’t, so I did. I walked up to a florist and asked him to tell me the name of the plant in German. Before he could utter a word, the woman interjected, “I can tell you what the names of the plants are. My name is Ute. I’m part of the local welcoming committee. You’re new here, aren’t you?” Well, the florist was happy to oblige and left to attend an actual customer. Naïvely, I confirmed that I was fresh-off-the-plane and asked her the name of the plant. Once she told me, I thanked her and began to walk away.

She scuttled to catch up and asked, “Sollen wir spazieren gehen?” Which, with my slightly-better-than-tourist German, I understood to mean, “We are walking as we should.” I thought it was kind of stupid of her to make such a statement, but I just smiled politely, because where I’m from, you aren’t rude to older ladies. It seemed obvious to me that this lonely, fashion-challenged woman just needed someone to talk to, so I humored her for a bit. She told me about her group of special friends who were all involved in either the performing or applied arts. Then she told me about her lovely apartment, which wasn’t too far from the market place…

By the way, here’s something that might be useful if you ever find yourself in a German speaking country. “Sollen wir spazieren gehen?” (literally, “Should we go for a stroll?”) is clearly a pick up line. The genius that I am, I didn’t figure this out until months later, when a guy on a motor scooter asked me if I wanted to go “spazieren”. I’ll just blame the school system – none of the chapters in my textbooks covered pick-up lines.

At that point, I was a bit perplexed and started to feel uneasy. Whatever welcoming committee she was on, I knew I didn’t want any part of it. When she pointed to a bouquet of flowers and asked me if I’d like her to buy them for me, I’d had enough. I said no, thank you, but I needed to be going. I said goodbye and briskly walked to the nearest tram stop, glad to have had that awkward experience behind me.

Which would have been ok, but she decided to join me in the tram. (I did at least have enough sense to get into a tram that was NOT leading me back to my apartment.) When I got out three stops later, so did Ute. I hopped into another one and rode one stop. So did she. I waited at the tram stop and looked at her. She smiled and waved. All southern courtesy forgotten, I scowled at her and yelled that she should leave me alone. Another tram arrived and I jumped in. This time I rode six stops. Ute was right there, riding along looking surprised and trying hard to pretend like she wasn’t stalking me. She always sat three seats either in front or behind me.

At this point, I was starting to freak out. Clearly, the Crazy Old Lesbian Stalker division of the city’s Welcoming Committee had targeted me. I pulled out my cell phone and called my husband. I spoke to him in frantic English.

“This crazy woman is stalking me! What do I do? I’m riding to the train station. Should I get on a train and leave the city? What if she follows me there, too? I can never go home again! We have to move!”

I was getting hysterical. My husband, thankfully being the voice of much-needed reason, gave me some very useful information about my city.

“There’s a police station inside the train station. Go there and tell them you’re being followed.”

As soon as the train station was in sight, I high-tailed it from the tram. You would not believe it, but Ute was literally running behind me, trying to catch up! Standing in the middle of the busy train station and knowing that there were some police officers somewhere in the vicinity, I got bold. I abruptly stopped running, turned around and practically collided with bat-crap crazy Ute. My German classes hadn’t taught me how to make threats. In that moment, I recognized the disadvantage of having had such an incomplete education, and I mentally kicked myself in my own butt for ignoring my classmates as they took to time to memorize inappropriate words. I had sat there like a nut memorizing lines from Goethe’s Faust. Who’s the smart kid now? My inner a-hole taunted me.

In complete and utter desperation, I used every bad word I knew in German. I stamped my feet, flailed my arms in the air and yelled at the top of my lungs and in the direction of Ute,

“War!!” “Death!!” “Hitting!!”

I just kept repeating these three words, kind of in the way we love to chant “USA”, you know? And yes, I was aware even then that if the police had finally come in that moment, I clearly would have been the one clamped with the crazy bracelets.

Ute stood there, looking genuinely surprised and murmured, “But I thought you wanted to be friends!” That crazy chic had the audacity to look bewildered. In America, you can just threaten some coo-coo puffs with fierce looks and empty promises of violence and they’ll usually leave you alone. These European ones are different breed entirely.

I saw the sign for the police and ran in, blubbering something to the effect of Ronald McDonald’s crazy aunt following me around the city and I was too scared to go home. Two officers rushed outside and looked for Ute, who had since then already disappeared. I’ll tell you, that woman moved like a velociraptor.

I wish that I could say that I never saw Ute again, but I did – once. At least my husband had a chance to get a glimpse of her as well. We were walking downtown and as a tram passed by and slowed to a stop, Ute was sitting in the back, talking to a young woman who looked polite, fresh-off-the-plane and likely ready to switch trams for one moving in a direction opposite from where she actually lived. 


I wished her a successful escape.

xoxo CountryEuroCityMouse 


©2012 CountryEuroCityMouse. All rights reserved.

Wednesday, July 11, 2012

Greetings from your CountryEuroCityMouse


Sage advice tells us that if you're not sure what to write, begin with a quotation from someone really brilliant. By then, you will have grabbed the attention of tons of people and they'll all think, "Hmm. What an intelligent and interesting person this must be! He or she is capable of reading, selecting a passage of text that someone thought of creatively (and most likely spontaneously), and then rides on the tailcoats of someone else's intelligence and wit!"

Another tip is to "write about what you know about". Once again, this is sage advice. The problem is if you throw these two tips together, you start off with something philosophical like Socrates and write something like „The only thing that I know is that I know nothing.“ Then you dive into your own profound musings on the reason why the Bachelorette chose Candidate F over Candidate Y.

Fact is, I’m a complete novice at this blogging thing. Over the past four years or so, I’ve discovered that writing is a really beautiful, creative outlet that is both frustrating and satisfying, but it’s one heck of journey until you get to the final product. Even when it’s the “final” product, you know that you could have done so much more and somehow made it so much better. So, does this feeling also apply to writing a blog? I’m not quite sure, but I’m bound to find out.

It’s my intention to write as I speak with my friends in conversation. Well, for the most part. Here, I have to use punctuation, which is normally an indication that one is taking a breath or pausing to collect thoughts. In real life, I’ve been known to have stream-of-consciousness conversations on just about any subject matter at hand (just ask my husband, who must endure this on a daily basis). We have a running joke that basically, I have an invisible soapbox and can pull it out at will.

In order to give him a break and extend my soapbox to an international audience (come on, Hyde Park is a bit of a restriction for the soapbox antic), I’m blogging. Seriously, that verb reminds me of “mud-bogging”, which is just allowing me to reflect my southern roots, I guess. I’ll tell you all about CountryEuroCityMouse in an upcoming blog, but for now, it’s good to know that this pseudonym represents all of who I am, where I’ve been and where I think I’d like to be.

I was born and raised in the south (North central Florida, to be precise, and if you don’t think that counts as the south, you obviously don’t know anything about my state), and I’m a permanent resident of the European Union. My husband and I are seriously considering relocating to a US city in the near future. Hence, the CountryEuroCityMouse. Oh yeah, and a shout-out to Aesop for the idea. I love your fables, man. (You know I had to ride the coattails of some profound philosopher here!)

Basically, I intend to write about my (mis)adventures, past and present in places primarily in the US and the EU, and some moments in Morocco and Turkey. And Canada. In addition to that, on occasion, I’m pretty much going to be ranting and raving to you about everyday life in Germany. Before we go any further than this, I feel that I need to clarify at least two things that complete strangers asked me in NYC a few weeks ago:

Yes, Germany does have electricity. It allows them to make those luxury cars such as Mercedes Benz, Audi and Porsche. Maybe you've heard of them.

No, I do not have to get up and milk the goat first thing in the morning. As a matter of fact, I don’t have a goat at all.

This is a developed country, people, and it’s currently the richest one in the Euro Zone (I’m not even going there about the Euro Crisis… at least, not today). It astounds me how many people don’t know basic things about life outside of their personal bubble, which, in many ways, is very dangerous. So, those are the two questions I’m answering right now. Feel free to post any questions or comments you have, because I’d love to hear from you, and I’d love tell you how it is for me here in Deutschland!


xoxo CountryEuroCityMouse

©2012 CountryEuroCityMouse. All rights reserved.